Font Size:  

All that day and the next, Ma was trying out the lard in big iron pots on the cookstove. Laura and Mary carried wood and watched the fire. It must be hot, but not too hot, or the lard would burn. The big pots simmered and boiled, but they must not smoke. From time to time Ma skimmed out the brown cracklings. She put them in a cloth and squeezed out every bit of the lard, and then she put the cracklings away. She would use them to flavor johnny-cake later.

Cracklings were very good to eat, but Laura and Mary could have only a taste. They were too rich for little girls, Ma said.

Ma scraped and cleaned the head carefully, and then she boiled it till all the meat fell off the bones. She chopped the meat fine with her chopping knife in the wooden bowl, she seasoned it with pepper and salt and spices. Then she mixed the pot-liquor with it, and set it away in a pan to cool. When it was cool it would cut in slices, and that was headcheese.

The little pieces of meat, lean and fat, that had been cut off the large pieces, Ma chopped and chopped until it was all chopped fine. She seasoned it with salt and pepper and with dried sage leaves from the garden. Then with her hands she tossed and turned it until it was well mixed, and she molded it into balls. She put the balls in a pan out in the shed, where they would freeze and be good to eat all winter. That was the sausage.

When Butchering Time was over, there were the sausages and the headcheese, the big jars of lard and the keg of white salt-pork out in the shed, and in the attic hung the smoked hams and shoulders.

The little house was fairly bursting with good food stored away for the long winter. The pantry and the shed and the cellar were full, and so was the attic.

Laura and Mary must play in the house now, for it was cold outdoors and the brown leaves were all falling from the trees. The fire in the cookstove never went out. At night Pa banked it with ashes to keep the coals alive till morning.

The attic was a lovely place to play. The large, round, colored pumpkins made beautiful chairs and tables. The red peppers and the onions dangled overhead. The hams and the venison hung in, their paper wrappings, and all the bunches of dried herbs, the spicy herbs for cooking and the bitter herbs for medicine, gave the place a dusty-spicy smell.

Often the wind howled outside with a cold and lonesome sound. But in the attic Laura and Mary played house with the squashes and the pumpkins, and everything was snug and cosy.

Mary was bigger than Laura, and she had a rag doll named Nettie. Laura had only a corncob wrapped in a handkerchief, but it was a good doll. It was named Susan. It wasn’t Susan’s fault that she was only a corncob. Sometimes Mary let Laura hold Nettie, but she did it only when Susan couldn’t see.

The best times of all were at night. After supper Pa brought his traps in from the shed to grease them

by the fire. He rubbed them bright and greased the hinges of the jaws and the springs of the pans with a feather dipped in bear’s grease.

There were small traps and middle sized traps and great bear traps with teeth in their jaws that Pa said would break a man’s leg if they shut on to it.

While he greased the traps, Pa told Laura and Mary little jokes and stories, and afterward he would play his fiddle.

The doors and windows were tightly shut, and the cracks of the window frames stuffed with cloth, to keep out the cold. But Black Susan, the cat, came and went as she pleased, day and night, through the swinging door of the cat-hole in the bottom of the front door. She always went very quickly, so the door would not catch her tail when it fell shut behind her.

One night when Pa was greasing the traps he watched Black Susan come in, and he said:

“There was once a man who had two cats, a big cat and a little cat.”

Laura and Mary ran to lean on his knees and hear the rest.

“He had two cats,” Pa repeated, “a big cat and a little cat. So he made a big cat-hole in his door for the big cat. And then he made a little cat-hole for the little cat.”

There Pa stopped.

“But why couldn’t the little cat—” Mary began.

“Because the big cat wouldn’t let it,” Laura interrupted.

“Laura, that is very rude. You must never interrupt,” said Pa.

“But I see,” he said, “that either one of you has more sense than the man who cut the two cat-holes in his door.”

Then he laid away the traps, and he took his fiddle out of its box and began to play. That was the best time of all.

Chapter 2

Winter Days and Winter Nights

The first snow came, and the bitter cold. Every morning Pa took his gun and his traps and was gone all day in the Big Woods, setting the small traps for muskrats and mink along the creeks, the middle-sized traps for foxes and wolves in the woods. He set out the big bear traps hoping to get a fat bear before they all went into their dens for the winter.

One morning he came back, took the horses and sled, and hurried away again. He had shot a bear. Laura and Mary jumped up and down and clapped their hands, they were so glad. Mary shouted:

“I want the drumstick! I want the drumstick!”

Source: www.allfreenovel.com
Articles you may like